Juwelen met een betekenis : La médaille d'amour

“Hebt u toevallig 'la médaille d'amour' nog in stock ?”

Ik wist gelukkig meteen waar ze het over had, want de hanger heeft met de jaren helaas wat van z'n populariteit ingeboet...

Het begon allemaal met de Franse dichteres Rosemonde Gérard, die in 1889 'L'éternelle chanson' (Het eeuwige lied) uit haar pen toverde. Het gedicht werd gepubliceerd in 1890, maar was geen instant succes.

Pas toen in 1907 Alphonse Augis, een juwelier uit Lyon, een medaillon ontwierp met een citaat uit het vers, werd het gedicht bekender en ging het citaat in kwestie zo'n beetje een eigen leven leiden. Want wie heeft dit nog nooit gehoord ?

Car, vois-tu, chaque jour je t’aime davantage
Aujourd’hui plus qu’hier et bien moins que demain”

(Want, zie je, elke dag hou ik meer van jou
Vandaag meer dan gisteren en veel minder dan morgen)

Het citaat is de uitdrukking van altijd groeiende liefde...

Ook de medaillons werden – uiteraard – populair en bleven dit tot diep in de 20e eeuw. De woorden 'plus' en 'moins' werden vervangen door een '+' en '–' teken, vaak bezet met edelsteentjes.

Wie graag het volledige gedicht eens wil lezen, kan dit hier doen

Ondertussen zijn de stukken die we nog in stock hadden helaas allemaal uitverkocht.
Mocht u er toch graag eentje willen, neem dan gerust contact met ons op.  Wij kijken graag bij onze leveranciers of we nog iets voor u kunnen doen.

 

 

© 2019 - 2024 Millecam | sitemap | rss | webwinkel beginnen - powered by Mijnwebwinkel